じゅんちゃいの知りたい・わかりたい・やってみたなブログ

ほくろ切除、気になるアプリ、韓国語の教科書、等取り組んでみたことのレポートを綴っています。

シウミンの手紙2020年12月12日…書き起こし

   

00.はじめに

2020年12月12日Vliveにて放送されたXiuminシウミンライブ

EXO-Lエクセルにお手紙書いて来てくれたのが感動。

詳細がわかるほどに韓国語に堪能ではないので、書き起こしています。勉強と사랑兼ねて💛

動画から、声と文字で起こしているんですが、初学者の私の限界もあるので、もっといい情報があれば、そちらに…。

2020年12月13日日曜日14:50Vliveに来た。シウミンの 렛잇슈노우❄️❄️❄️きた!!
➡️ http://www.vlive.tv/video/227271

00..はじめに

01.シウミンのお手紙朗読

02.シウミンのお手紙文字

03.シウミンのお手紙和訳…※完璧ではない
このサイトの他のページと同様、できるだけ単語を生かして、超訳にならないようにしています。

01.シウミンのお手紙朗読

スポンサードリンク

02.シウミンのお手紙文字

To 나와 같은 시대에 함께하고 있는Exo-L에게…

엑소엘 안녕. 그 동강 잘 지냈어요?
오래 기다렸죠? 남들은 시간 빠르다고 하는데 우리만
다를시간에서 살고 있었나봐요. ㅋㅋ

저 역시 오래 기디렸는데 이렇게 꼭 참고 기다려줘서
너무너무 고마워요, 엑소엘 💛 기다려주는 사람이 잇다는게
얼마나 큰 힘이되는지 또 한번 느꼈던 시간이었어요.

혹시 슈윗타임 기억하나요 ?저는 아직도 그 추억나서
헤어나오지 못하고 있는데… 지금 생각보면 우리 그때
너무 울었어요, 이렇게 다시 만날텐데 …그죠?

그때 엑소엘과 주고 았던 감정과 느낌은
지금도 저 맘이 기억하고 있어요. 덕분에 긴 시간을
잘 버틸수 있었던거 같아요. 고마워요💛

그 보답으로 우리가 앞으로 더 즐겁고 행복한 시간
보낼수 있게 열심히 준비해 놓을게요.

내가 무대에 설 수 있고 서고싶은 이유는 다 엑소엘 때문에
알죠? (너무 당연한 □건가? ㅋㅋ)

아! 다음에 만나면 얼마나 밝께 빛나고 있나 획인나께요.
아니. 확인할거에요 꼭! 전에도 말했지만 엑소엘이
강할 빛출 낼수록 제가 밝께 버취립니다. 하하!!

좀 보그라등겠지만 잘 살고있나 확인하겠다는 말이었어요
↑聴き取りも読み取りも怪しい部分

그러니 항상 건강하게 행복하게 잘 살아봐요 우리 >.<

끝으로… 보고싶었고 보고싶다 EXO-L!

-군필됀 시우민속이가-

 

03.シウミンのお手紙和訳…※完璧ではない

To 나와 같은 시대에 함께하고 있는Exo-L에게…
私といっしょの時代に いっしょにいるEXO-Lへ

엑소엘 안녕. 그 동강 잘 지냈어요?
EXO-L こんにちは。 これまで よく過ごしていましたか。

오래 기다렸죠? 남들은 시간 빠르다고 하는데 우리만
長く 待ってたんですね? 他の人たちは 時間早いって言うけど 私たちだけ

다를시간에서 살고 있었나봐요. ㅋㅋ
違う時間で 生きているみたいです。

スポンサードリンク

저 역시 오래 기디렸는데 이렇게 꼭 참고 기다려줘서
私は やっぱり 長く待ったけど このように ぐっと こらえて待ってくれて

너무너무 고마워요, 엑소엘💛 기다려주는 사람이 잇다는게
すごくすごく ありがとうございます、EXO-L💛 待っててくれる 人が いることが

얼마나 큰 힘이되는지 또 한번 느꼈던 시간이었어요.
どれぐらい 大きな 力だったのか もう一度 感じる 時間でした。

혹시 슈윗타임 기억하나요 ?저는 아직도 그 추억나서
あるいは Xiuweettime憶えてますか? 私は いまなお あの 思い出して
Xiuweettime:シウミンが入隊する前に開かれたファンミーティング…日本語的には壮行会みたいな感じ?)

헤어나오지 못하고 있는데… 지금 생각보면 우리 그때
抜け出ることが 出来なかったが…今 考えてみると 私たち あの時

너무 울었어요, 이렇게 다시 만날텐데 …그죠?
すごく 泣きました。 このように もう一度 会うのに…でしょ?

그때 엑소엘과 주고 았던 감정과 느낌은
あの時 EXO-Lと くれた 感情と気持ちは

지금도 저 맘이 기억하고 있어요. 덕분에 긴 시간을
今も 私の 心が 記憶しています。 おかげで 長い 時間を

잘 버틸수 있었던거 같아요. 고마워요💛
よく 耐えることが 出来たようです。 ありがとうございます。

그 보답으로 우리가 앞으로 더 즐겁고 행복한 시간
その 恩返しに 私たちが これから もっとたのしく しあわせな 時間

보낼수 있게 열심히 준비해 놓을게요.
送れるように 一生懸命 準備しておいています。

내가 무대에 설 수 있고 서고싶은 이유는 다 엑소엘 때문에
私が 舞台で 立て 立ちたい 理由は 全部 EXO-Lのためで

알죠? (너무 당연한 □건가? ㅋㅋ)
わかってますよね? (とても 当たり前の ことか?)
※□部分が聴き取れなくて、読めない…

아! 다음에 만나면 얼마나 밝께 빛나고 있나 획인나께요.
あ! 次に 会ったら どれだけ 明るく光っているか 確認します。

아니. 확인할거에요 꼭! 전에도 말했지만 엑소엘이
いや。確認するでしょう、きっと!  前にも 話したけど EXO-Lが

강할 빛출 낼수록 제가 밝께 버취립니다. 하하!!
強く 光輝くよう 私が 明るく照らします。 ハハ!!

좀 보그라등겠지만 잘 살고있나 확인하겠다는 말이었어요
少し見苦しいだろうけど よくすごしているか 確認するという 言葉でした。
※ここの聴き取りと、訳はちょっとおかしい可能性大です。

그러니 항상 건강하게 행복하게 잘 살아봐요 우리 >.<
だから いつも 健康で しあわせに よく 過ごしてみます。 私たち

끝으로… 보고싶었고 보고싶다 EXO-L!
最後に…会いたかった、会いたい EXO-L!

-군필됀 시우민속이가-
軍勤務修了 しうみんそく

スポンサードリンク

 - 00韓国語, XIUMINシウミン