SUHOスホの初ソロアルバム지화상自画像の中でO2がいちばん好きに^^
綺麗な訳文は、きっともう韓国語に堪能な方々がなされているので、私はわからない単語を調べた軌跡を掲載。
日本語でも、歌は詩的であればあるほど捉えようなので、適当に意味合いがつかめればいいかなくらいで…
著作権的な問題があれば、すぐに削除します。
O2
검은 파도가 부서지는
검다:黒い
파로:波
부서지다:こわれる
춥고 깊은 곳
깊다:深い
매일 더 흐려지는 기억
흐려지다:くもる、濁る
끝나야 할 노래
아야 해요:~ねばならないです。
말해줘 네 모든 걸
네 모든 걸:君のすべてを
날 원한다면
원하다:望む
어서 데려가 줘
데려가다:連れて行く
내 발이 땅에 닿게
땅:地面
깧다:届く、着く
텅 빈 속 안에
텅 빈 속 안에:がらんとした、空の、中身 中へ
숨을 불어 넣어줘
숨:息
불어 넣다:吹き込む
다시 떠오르게
떠오르다:浮かび上がる
My endless blue
이곳은 시간이 멈춰버린
멈추다:止まる
곧 무너질 모래성
무너지다:崩れる
모래성:砂の城
하지만 너를 느낄 수 있어
지금이어야만 해
지금이어야만 해:今じゃなきゃならない
보여줘 네 모든 걸
날 원한다면
어서 데려가 줘
내 발이 땅에 닿게
텅 빈 속 안에
숨을 불어 넣어줘
다시 떠오르게
My endless blue
Hold me close
Kiss me hard
Show me where you wanna go
Hold me close
Kiss me hard
Show me where you wanna go
널 원한 거야
어서 내게 와줘
영원한 설렘으로
영원하다:永遠だ
설렘:ときめき
꿈결에서도
꿈:夢
꿈결:夢うつつ
그릴 수가 없는
You’re the color I’ll never know